martes, 29 de noviembre de 2011

Silogismos...creo



Cuantos menos actualizo más cosas hago en mi vida cotidiana.

Cuanto mas cosas hago en mi vida cotidiana, más me entretengo.

Cuanto más me entretengo más feliz estoy.

Cuanto más feliz estoy más amigable soy.

Cuanto más amigable soy más gente conozco.

Cuanto más gente conozco más a gusto estoy.

Cuanto más a gusto estoy menos actualizo.


Bueno, os dejo, que tengo muchas cosas que hacer en mi vida cotidiana, luego entretenido, luego feliz, luego amigable, luego conociendo gente, luego a gusto, luego... ¿actualizando? Joder! es que siempre me acabo liando!!!

lunes, 21 de noviembre de 2011

Trabajando




Viernes 18 de Noviembre.

20:50h--> Me miro en un escaparate para darme el último visto bueno antes de entrar a mi nuevo trabajo (todos lo habéis hecho, a mi no me engañáis). Piso una mierda de perro. Lo más curioso es que en Frankfurt debe haber una sola y me la llevo yo entera. Pienso "es la mierda de la suerte" mientras busco un césped para hacer la maniobra de frotado (en una calle peatonal es difícil).

20:55h-21:15h--> El jefe me explica mil cosas. Respondo a todas "ja,ja" y de vez en cuando digo "noch mal" (otra vez). Para que, por descarte, crea que entiendo algunas cosas al decirle claramente que no entiendo otras.

21:30h--> Empiezo a trabajar y hago la maniobra de la percha, que consiste en colgarte de un compañero en todo lo que hace con el pretexto de aprender. Lo más importante en el primer día de trabajo es moverte y no tener las manos en los bolsillos. Cuando no soy percha soy "limpiador compulsivo de ceniceros", "secador de vasos" o "sonreidor profesional".

23:00--> Llevo cartas a las mesas. La gente me dice lo que quieren. No me entero de nada. Les planto la carta y les digo que me señalen lo que quieren. Mas fácil para ellos, más fácil para mi.

23:30--> Mis primeras cervezas son vienesas, como el café. A la tercera (contadas) va la vencida. Por fin parece que hay cerveza en el vaso.

00:00--> Fin. No quepo en mi del gozo. Ganarme mis primeros 20€ en Alemán no tiene precio.


21 de Noviembre, 18:00...me volverán a llamar?

viernes, 18 de noviembre de 2011

Experiencia extracorporea


Este post os va a hacer gracia. Al final os explico por qué. Poneos en situación.

Hoy he tenido clase de Physiodrama y hemos estado haciendo algo parecido al colapse de mimo. Yo al hacer esto aprieto-mis-abdominales. Tensión. Silencio en la clase. Todos concentrados.


PUFF! Momento idóneo pa'tirarse un pedo.

En español habría dicho algo tipo "Digiriendo el desayuno...jeje" Nos habríamos reído y listo. En alemán no se decirlo. Así que lo mejor ha sido seguir tan normal, como si hubiese sido un sonido imaginario. En el fondo no olía y tampoco ha sido un sonido de cuesco al uso, sino más bien...como un frotar de tejidos.

Nadie ha reaccionado, así que quizás haya creado el desconcierto. De hecho, si os digo la verdad, me han desconcertado ellos a mi...sabía que era mío porque me he quedado tan a gusto, pero he llegado a pensar que solo lo he oído yo. La próxima vez que haga el colapse habrá que apretar-más-los-cachetes.

PD: Según me explicaron en literatura dramática de primero, el efecto humorístico de este post podría basarse en el principio de catarsis (punto 2). Humor y cultura, este blog lo tiene todo.

lunes, 14 de noviembre de 2011

...



Lo mejor de tener un blog es que cuando te ocurre algo extraridículo que te haría sentir "especial" en lugar de pensar "esto" (nota: esto es un enlace sobre el que hay que pinchar...por si alguien no se había dado cuenta aún, ejem!ejem!), piensas "mira que bien, ya tengo post". Eso me ha pasado hoy a las 6 de la mañana:

He abierto el ojo en el bus volviendo de Bélgica (¡un gran fin de semana!) y al ver el reloj he pensado "No, no, nooooooo". Le he preguntado al conductor y él me ha dicho "Si, si, siiiiiiiiii". Me había pasado de parada...algo así como en un Madrid-Segovia.

Lo que mas me "lkjahohj" no ha sido el perderme, sino lo bordes que se vuelven algunas personas a las 6 de la mañana de un lunes. Tengo una máxima en estos casos que consiste en lo siguiente:
  • Sonreir-muchíííííísimo, y ser amabilíiíííísimo
  • Torcer levemente la cabeza
  • Decirles "Vielen Danke, Sie sind sehr nett" (muchas gracias, es usted muy amable, o algo por el estilo).
Lo que menos le gusta a los frustrados es ver felices y cuanto más sonríes mas les fastidia, practicar en vuestro día a día y veréis...

miércoles, 9 de noviembre de 2011

Entrevista


Ayer me reafirmé como super hombre: creo que el solo hecho de plantarme con camisa y pantalón en medio de un grupo de alemanes/as con camisa y pantalón y escuchar una formación en alemán de un hombre con camisa y pantalón me convierte en un triunfador de camisa y pantalón.

Al llegar me senté entre dos señores y pensé "¡mierda! ¡ya me ha tocado al lado de los jefes!". Cuando vi que también venían a buscar trabajo me relajé. A uno de ellos le bauticé como "el ventilador" porque no paró de hacer un sonido de fondo todo el rato. El típico marisabidillo que, con aire de suficiencia, siempre tiene algo que añadir y que tiene un matiz a cada frase que piensa que es interesante para el resto. Lo mejor de todo (de verdad, esto me hace descojonarme) es que cuando no tenía nada que añadir decía "genau" (exacto), como para decirle al profesor "muy bien chaval, lo haces muy bien". Consiguió crisparme y sin hablar su idioma...eso es de un mérito notorio.

El segundo golpe fue cuando me tocó rellenar una solicitud y no sabía lo que eran más de la mitad de las cosas... me sacabas de calle, nombre, teléfono y móvil y el resto consistía en una combinación de letras al azar. Copiaba a los de al lado como si estuviese en un examen-super-difícil-de-la-EGB...y cuando no quedó más remedio recurrí al diccionario, pero lo dejé para el último momento, porque eso no hablaba muy a mi favor.

Mi cara de erasmus-lelo la cambié por la de chico-serio con un leve movimiento afirmativo de cabeza de vez en cuando (haciéndolos coincidir, a ser posible, con el "genau" de "el ventilador"). Y por suerte las dos preguntas que me hicieron supe responderlas, así que transmití la imagen de "chico-formal-de-camisa-y-pantalón,-extranjero-y-calladito". Perfecto.

Firmé un contrato que no entendí, pero que la gente que si que entendía firmaba así que di por supuesto que si mi entendimiento lo hubiese entendido también lo habría firmado.

Conclusión: creo que tengo trabajo.

domingo, 6 de noviembre de 2011

Yo también soy generoso


Eso me pasa por haberme-reído...¡si es que parezco nuevo! mira que ya lo dicen, que quien ríe el último ríe mejor...¡mierda!...con lo bonito que era...y lo que me alegraba-por-la-mañana de camino a la escuela...to'pequeño con su fundita verde...¡pues nada! ¡Ale! A saber donde "#½~#%$&" está!

Os comunico que YO también regalo cosas al pueblo alemán. El viernes se me perdió mi-mp3. He tenido un fin de semana de silencio. Lo más duro de todo es que ya no dispongo "ad libitum" de ese pequeño almacén de melodías españolas en mi bolsillo para cuando necesite relajar mi sobresaturado cerebro. ¡Que dolor tan grande!

jueves, 3 de noviembre de 2011

Redescubriéndome


Nunca creí que fuese a decir esto, jamás, para mi ha supuesto un descubrimiento extraño y alentador: escuchar inglés me relaja.

Para que os hagáis una idea es algo así como cuando uno tiene una heridita (el inglés) y se-parte-una-pierna (el alemán) e instantáneamente se le olvida el dolor de la heridita porque la pierna rota, por saturación, eclipsa sus receptores del dolor. Pues algo así está ocurriendo en mi interior.

De vez en cuando en una conversación en alemán me ha pasado que, de pronto, empiezo a entender super bien todo y digo "que-guay, me-estoy-pispando"

...

...

...

Luego me suelo dar cuenta de que me están hablando en inglés. Schade!

lunes, 31 de octubre de 2011

By the face..



El pueblo alemán es generoso por naturaleza y yo me dejo querer. A día de hoy este es el inventario de regalos que he recibido de esta nación:
  • Una cena: en el congelador de la residencia había varias cosas que si no me las comía se echaban a perder. Les hice una inspección alimentaría (siempre supe que la asignatura de higiene me serviría de algo. Seis años de estudios-veterinarios se cristalizaron en aquel momento). Me lo comí y tan a gusto.
  • Una cajonera: alguien la tiró y yo me la subí a casa. Le di una-ducha (literalmente) y tan a gusto.
  • Una silla: me la encontré en la calle. Como no había nadie custodiándola decidí que era mía. De camino al tranvía vi una-terraza-con-un-montón-de-sillas-iguales, pero preferí obviarlo y andar con seguridad. La tengo en la cocina. Me siento y tan a gusto.
Pues eso, tan a gusto.

sábado, 29 de octubre de 2011

Entrevista telefónica


El otro día tuve una entrevista telefónica en alemán...creo...aunque a día de hoy no se bien como catalogarlo.

Respiré profundamente, me puse frente al ordenador con el traductor de Google y llamé.

Al otro lado alguien habló y yo decía "si" respetando los silencios que hacía mi interlocutor y metiendo algo de baza con alguna frase tipo. Hubo un momento en que él se embaló y, antes de hacerle seguir gastando aliento, en la primera pausa que hizo le dije "Para mi es difícil entender alemán en el móvil (y escrito, y hablado...pero preferí achacar la causa a la cobertura por si servía de algo) le importaría decírmelo en inglés?" ERROR!

Mi interlocutor dijo tantas veces "...mmm...ennn...uuuu...mmmm" que me dió penilla el hombre, sentí que le estaba poniendo a prueba y que le entrevistaba yo a él. Un jefe potencial debe pensar que es superior, que domina la situación. Añadí en mi alemán patatero "mejor mándeme un mail con lo que hemos hablado". Y eso le relajó, volvió a embalarse y quedamos en algo...pero no se en qué...

jueves, 27 de octubre de 2011

Una de mis conversaciones tipo


Profesora: juschuin schwsdinomb wanchun plein in der hihiguwchili morgulinuge esdlkaji dijln dukel schwiidn kidjbmniy lkajdohajks?

Yo: Ja! Morgen (si, mañana)

Profesora y el resto risas y sonrisas...en mi cabeza mi respuesta no-hacía-risa, pero si en la de todos los demás sí-hace-risa entonces es que algo no va bien.
Segundo intento por parte de la profesora. Los segundos intentos se caracterizan por:
  1. Más vocalización
  2. Más mímica
  3. Menos palabras para decir lo mismo
Mi cerebro reestructura la frase y adquiere una dimensión completamente distinta:

Profesora:wanchtu plehasin in destudiador morgulinuge esdanzalkaji dijln danteskel schwiidn, kiverdadjbmniy?

[...]


Ahora entiendo que se rían: mi primera respuesta, sin querer, había sido un vacile en toda regla, pero como soy Erasmus yo de eso no puedo gastar. Tengo menos maldad que un furby

martes, 25 de octubre de 2011

Conflicto visual


Hoy he tenido otro-de-esos-ejercicios-de-los-ojos-cerrados y he vuelto a estar perdido en la inmensidad. Este ejercicio, cerca de una hora de reloj, consistía en estar tumbado en el suelo y respirar de forma tranquila sintiendo el peso de la gravedad y matices varios que no he logrado descifrar.

He vuelto a seguir mi-técnica para no seguir tan perdido y eso me ha creado el desconcierto absoluto porque parte de la clase hacía algo...pero parte de la clase no hacía nada, la NADA MÁS ABSOLUTA. He tenido unos breves instantes de desesperación que han desembocado en apatía... me pasa un montón de veces total, como no entiendo, hago lo que me da la gana y sonrío. Lo que sea, pero siempre sonriente para que haga lo que haga como mucho piensen que soy medio lelo y se quede ahí la cosa.

Al acabar el ejercicio todo me ha quedado clarísimo. Ellos lo han confesado.Tanta respiración había hecho que la mitad de la clase se quedase sobada. El caso es que ronquidos esporádicos me había hecho sospechar algo (lo sé, soy un hacha) y en España no habría dudado ni un momento en que el profesor estaba hablando solo y el resto durmiendo, pero AQUÍ ¡Esto si que no me lo esperaba yo en Alemania!

domingo, 23 de octubre de 2011

Cada vez estoy más cerca de ser Happy Feet


Tengo claqué en la escuela y mi mejor amigo es un pingüino al que, evidentemente, he llamado Mumble. Es de peluche, pero me da una conversación mas interesante que las postales de la pared y va a hacer que las frías tardes de invierno sean mucho mas llevaderas...además viene con una bufanda ¿Qué más se puede pedir?

jueves, 20 de octubre de 2011

Reflexión 2 nacida del 200% de mi rdto.

Hoy iba en el tranvía, temprano, de camino a clase. Todo normal. Gente de pie, sentada, mochilas, maletines y abrigos cuando de pronto...frenazo en seco con el correspondiente traspiés de la gente de pie, sentada, sus mochilas, maletines y abrigos. Risas nerviosas (cuando uno se cae le importa más la vergüenza que el daño) y "entschuldigungs" por todas partes.

El Tram ha seguido su ruta y ha sido entonces cuando me he dado cuenta. Todo olía mucho mejor, el vagón del tranvía olía a fragacias-de-frescor-mañanero, y ahí he enunciado para mí mismo mi segunda reflexión: La gente al agitarse huele.

Evidentemente doy gracias de que haya sido por la mañana con las colonias recién puestas y todos duchaditos y aseados.

miércoles, 19 de octubre de 2011

Reflexión 1 nacida del 200% de mi rdto.


Ayer me asaltó una duda: Mi profesora-de-articulación lee este blog? Al pasar lista me dijo "Se que Erasmus es un programa de intercambio y no es tu nombre, pero no recuerdo como te llamas". Desde aquí decir que es una profesora extraordinaria (sin coñas, el otro día me estuvo enseñando la "ng" alemana), y si me lees ven a clase el próximo día con una bufanda roja y así los dos nos damos por enterados. Danke!

En otro orden de cosas, ahora que mi celebro rinde al 200% me estoy dando cuenta de muchas cosas, pero no las pondré todas juntas para no aburriros, las dosificaré.

Reflexión 1 nacida de ese 200% de mi rendimiento: ¿Los ciegos tardan mas en hablar?

Me lo pregunté ayer en medio de una clase. Normalmente dedico el 80% del tiempo a imitar lo que hacen los demás y estoy realmente convencido de que los profesores creen que entiendo más de lo que realmente entiendo...no se imaginan la cruda realidad.

Pues bien, mi primer ejercicio con ojos cerrados llegó ayer. Yo, sin estímulos visuales y con instrucciones en un correcto alemán para ir haciendo cosas...pa' verlo. Agudicé el oído para percibir si la gente (4) caminaba, se movía o hacía algo, todo esto en una atmósfera de relax (para ellos) y de estrés (para mi) . Alguna-trampa hubo que hacer para no dar pasos en falso. Pero ¿si no hubiese podido abrir los ojos...?

No se...me dió que pensar...

domingo, 16 de octubre de 2011

Yo no fumo, como chicle...


...y eso me hace perder un montón de oportunidades.

Los fumadores se quejan de que no se les deje fumar en muchos sitios. Yo me quejo de que me dejen comer chicle en lugares cerrados, de verdad, y lo digo sin rencor (pero con envidia).
Siempre que entro en la residencia hay alguien fumando en la puerta (un par, tampoco cantidades masivas de gente), en los descansos de clase la gente sale a fumar, en los garitos la gente sale a fumar... ¡¡y yo me pierdo eso! ¡¡Mierda, mierda mierda!!

Salir a fumar-mola, pero salir y contar-azulejos, pasar-frío, mirar-a-la-pared-de-enfrente y comer-chicle es de una persona desequilibrada,¿¡o no!?

Sigo pensando en como hacerlo, pero es que todas las opciones me parecen absurdas...

jueves, 13 de octubre de 2011

Bombero debe ser Feuerwehr...





Lo se porque lo he visto esta tarde en 7 espaldas en la recepción de la residencia.

En un principio he oído la alarma de incendios y me he limitado a ponerme los cascos y subir el volumen. No paraba de sonar. Habrán pasado dos minutos cuando he mirado por la ventana y he visto que no había humo ni llamas, así que no sería tan grave.

Han pasado cinco minutos y he pensado que en mi aislada habitación al fondo del pasillo y sin compañero...ya podía estar ardiendo todo el edificio que nadie me echaría en falta, así que he salido a la escalera y cuando he visto a tres que bajaban corriendo he pensado que quizás no era mala idea el querer aferrarse a la vida. Aquí me he puesto un poco nervioso.

Siempre pensé qué-me-llevaría-en-un-momento-así, así que he vuelto a la habitación y he metido en mi mochila:

  • Mi diario (en el que aún no he escrito nada desde que llegué)
  • Mis gafas (porque costaron lo suyo)
  • Mi diccionario (por si las moscas)
  • Mi disco duro portátil (nunca se bien lo que hay dentro)
  • Mi móvil ( por si me quedaba en el entresuelo)
  • El estuche y un par de cuadernos (para no aburrirme)
  • Cosas pequeñas que viven en mi mochila (mp3, clínex, chicles, abono...)

Al final no ha sido nada, falsa alarma, pero he sacado en claro que lo mejor para conocer a mis vecinos es que ésta alarma salte. Por ejemplo, no sabía que una australiana de la escuela vive dos pisos por encima y ahora ya lo se.

...

...

Cuando me aburra acerco al mechero y reunión-en-el-hall.

martes, 11 de octubre de 2011

La magia existe...


...No hablo alemán, me mal apaño.

"Mal apañarse" va justo por encima el nivel "Chorradas" que consiste en saber pedir un café, la hora o decir "Mi nombre es tal". Este nivel lo tenemos de forma innata todos los Españoles en Italiano.

"Chorradas" va por encima del nivel "Una chorrada", que consiste en saber decir una cosa exclusivamente. Esta cosa puede moverse en diferentes categorías como p.e. un insulto, palabra usada para brindar, cumpleaños feliz, etc. (Yo tengo este nivel en Esloveno, Euskera y Polaco)

Lo mas emocionante del día es que con mi nivel "mal apañarse" he tenido una clase individual de canto (con sus respectivas explicaciones y ejercicios) de tres cuartos de hora y he entendido prácticamente todo...

Al final va a ser que mi madre (mamá, se que ten encantará leer esto) tiene razón cuando habla de lo de las buenas intenciones...

lunes, 10 de octubre de 2011

Querías caldo?...Pues toma dos tazas!!!

Conozco más alemanes (x) que Españoles (y, siendo y=0)

Madrugo y voy a clase.

Me doy a la vida contemplativa.

Cocino.

A las 00:00 estoy durmiento.


Esto....? Era así?


Sonará un poco extraño, pero estoy encantado :D

sábado, 8 de octubre de 2011

Primera clase de articulación...



LPS(LaPeraSalchichera) : Hola soy Erasmus, he hablado con la coordinadora y me ha dicho que venga a sus clases.

Profesora: Muy bien...bienvenido...y...ah...(recordad, los puntos suspensivos es todo de lo que no me entero) ...y...entoces....(sonrisa, mucha sonrisa)...ah...pues eso...

LPS: (yo también sonrío y asiento, asiento y sonrío, sonrío asintiendo y así con todas sus variaciones posibles)

Pasa un rato.

La profesora hace su presentación del curso, pasa lista con el resto de sus alumnos (4) y después me mira con cara-de-qué-buena-memoria-tengo y me dice "Tu nombre era Erasmus, verdad?"

Eso me hecho hacerme una idea de lo familiarizada que está con el asunto.

jueves, 6 de octubre de 2011

Primer d'a di´a #a d´ia d´i`a...

....a la mierda los acentos!!!

Para inaugurar el blog os dire que no me encuentro lo suficientemente inspirado para escribir nada grandioso, pero os cuento mis pequeños avances y desavances por aqui:
  • He aprendido a reiniciar mi frigorifico y cuando lo hago esta un rato sin dar la coña porque tarda en volver a enfriar a pleno rendimiento. Mis alimentos experimentaran ligeros saltos de frio...pero yo estoy la mar de contento cuando me voy a dormir escuchando el silencio.
  • He asistido al 200% de las clases y eso es la primera vez en mi vida que me pasa...
  • Hoy a las 6:20 de la mañana he buscado en el diccionario la palabra "temprano" (früh) para luego salir a la escalera y decir a un taladrador "Es ist zu früh für das", a lo que me ha respondido que "...sprechen...mit mein chef" (vamos , que le he dicho que era muy temprano para tocar los huevos y el me ha dicho que el es un mandao'), asi que fin de la discusion porque mi nivel no me da para comentar nada con ningun jefe...y menos en pijama.
Para sucesivas entregas de laperasalchichera
  • Los puntos suspensivos (...), son todo lo que no entiendo cuando me hablan y el resto me lo imagino.
  • Valorad las "ñ" porque las he tenido que buscar en el google para copiarlas y pegarlas y no se lo que durare asi.